{"id":2322,"date":"2020-05-16T21:37:41","date_gmt":"2020-05-16T21:37:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/?p=2322"},"modified":"2020-05-16T21:37:41","modified_gmt":"2020-05-16T21:37:41","slug":"evenements-des-derniers-temps-lheritage-des-saints","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/evenements-des-derniers-temps-lheritage-des-saints\/","title":{"rendered":"\u00c9v\u00e9nements des derniers temps: \u00ab\u00a0L&rsquo;h\u00e9ritage des saints\u00a0\u00bb"},"content":{"rendered":"<p><strong>Chapitre 20<\/strong><\/p>\n<p><strong>L&rsquo;h\u00e9ritage des saints<\/strong><\/p>\n<p>Par Ellen White<\/p>\n<p><strong>Un don de Dieu<\/strong><\/p>\n<p>1-J\u00e9sus, lui seul et sa justice, nous permettra d&rsquo;obtenir un passeport pour entrer aux cieux. \u2014 Lettre 6b, 1890.<\/p>\n<p>2-Le c\u0153ur fier s&rsquo;efforce de gagner le salut. Pourtant, notre titre pour les cieux et notre aptitude \u00e0 y\u00a0 vivre\u00a0 ne\u00a0 se\u00a0 trouvent\u00a0 que\u00a0 dans\u00a0 la\u00a0 justice\u00a0 du Christ. \u2014 The Desire of Ages, 300 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 289.<\/p>\n<p>3-Afin que nous puissions devenir membres de la famille c\u00e9leste, il [le Christ] est devenu membre de la famille terrestre. \u2014 The Desire of Ages, 638 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 641.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>4-Le titre, qui nous permet d&rsquo;\u00eatre introduits dans les palais que le Seigneur nous pr\u00e9pare, est bien pr\u00e9f\u00e9rable aux titres ouvrant les palais terrestres! Et elle est bien plus d\u00e9sirable que toutes les louanges terrestres, la parole par laquelle le Seigneur accueillera ses fid\u00e8les serviteurs: \u201cVenez, vous qui \u00eates b\u00e9nis de mon P\u00e8re; prenez possession du royaume qui vous a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 d\u00e8s la fondation du monde.\u201d\u00a0\u00a0 Matthieu\u00a0\u00a0 25:34\u00a0\u00a0 \u2014\u00a0\u00a0 Christ&rsquo;s\u00a0\u00a0 Object Lessons, 374 (1900) \u2014 Les paraboles de J\u00e9sus, 328.<\/p>\n<p><strong>Pourquoi nous devrions penser au monde \u00e0 venir<\/strong><\/p>\n<p>5-J\u00e9sus nous a apport\u00e9 les cieux et il nous en fait voir la gloire afin que la pens\u00e9e de l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9 ne nous quitte pas. \u2014 The Signs of the Times, 4 avril 1895.<\/p>\n<p>6-Si nous dirigeons nos regards vers les r\u00e9alit\u00e9s \u00e9ternelles, nous cultiverons en nous l&rsquo;habitude de penser\u00a0 \u00e0\u00a0 la\u00a0 pr\u00e9sence\u00a0 de\u00a0 Dieu.\u00a0 Ce\u00a0 sera\u00a0 notre bouclier contre l&rsquo;ennemi qui nous entoure; c&rsquo;est ce qui\u00a0 nous\u00a0 donnera\u00a0 force\u00a0 et\u00a0 assurance,\u00a0 et\u00a0 \u00e9l\u00e8vera notre \u00e2me au-dessus de la peur. Respirant l&rsquo;atmosph\u00e8re des cieux, nous ne serons pas atteints par la pestilence du monde&#8230;J\u00e9sus\u00a0\u00a0 est\u00a0\u00a0 venu\u00a0\u00a0 pour\u00a0\u00a0 nous\u00a0\u00a0 pr\u00e9senter\u00a0\u00a0 les avantages et les beaut\u00e9s des cieux, afin que leurs attraits deviennent familiers \u00e0 nos pens\u00e9es, et que ces tableaux ornent notre m\u00e9moire d&rsquo;une gr\u00e2ce c\u00e9leste et \u00e9ternelle&#8230;Le grand Ma\u00eetre communique \u00e0 l&rsquo;homme un aper\u00e7u\u00a0 du\u00a0 monde\u00a0 \u00e0\u00a0 venir.\u00a0 Il\u00a0 l&rsquo;am\u00e8ne,\u00a0 avec\u00a0 ses tr\u00e9sors d\u00e9sirables, dans notre champ de vision&#8230; L&rsquo;opposition\u00a0 entre\u00a0 la\u00a0 contemplation\u00a0 de\u00a0 la\u00a0 vie\u00a0 \u00e0 venir et de ses b\u00e9n\u00e9dictions, et les pr\u00e9occupations temporelles de ce monde frappe l&rsquo;esprit si profond\u00e9ment qu&rsquo;elle marque \u00e0 jamais le c\u0153ur et l&rsquo;\u00e2me\u00a0 comme\u00a0 l&rsquo;\u00eatre\u00a0 tout\u00a0 entier.\u00a0 \u2014\u00a0 Our\u00a0 High Calling, 285, 286 (1890).<\/p>\n<p><strong>Les mobiles du chr\u00e9tien<\/strong><\/p>\n<p>7-On ne saurait mettre en \u0153uvre des mobiles d&rsquo;action et des forces plus puissantes: la merveilleuse r\u00e9compense pour le bien accompli, le bonheur\u00a0\u00a0 des\u00a0\u00a0 cieux,\u00a0\u00a0 la\u00a0\u00a0 soci\u00e9t\u00e9\u00a0\u00a0 des\u00a0\u00a0 anges,\u00a0\u00a0 la communion et l&rsquo;amour de Dieu et de son fils, le d\u00e9veloppement et la culture de toutes nos facult\u00e9s pendant l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9. Ne trouvons-nous pas en ces choses des incitations puissantes et des encouragements qui nous poussent \u00e0 consacrer de bon c\u0153ur un service plein d&rsquo;amour \u00e0 notre Cr\u00e9ateur et Sauveur? \u2014 Steps to Christ, 21 (1892) \u2014 Vers J\u00e9sus, 19.<\/p>\n<p>8-S&rsquo;il nous est donn\u00e9 de rencontrer J\u00e9sus dans la paix et d&rsquo;\u00eatre sauv\u00e9s, sauv\u00e9s \u00e0 jamais, nous serons les plus heureux des \u00eatres. Oh! parvenir enfin chez nous, l\u00e0 o\u00f9 les impies cessent de nous troubler, l\u00e0 o\u00f9 ceux qui sont fatigu\u00e9s trouvent le repos! \u2014 Lettre 113, 1886.<\/p>\n<p>9-Je me plais \u00e0 contempler tout ce qui est beau en ce monde. Je pense que je me contenterais parfaitement de cette terre, si je me trouvais entour\u00e9e des bonnes choses de Dieu et si elle ne portait\u00a0 pas\u00a0 les\u00a0 stigmates\u00a0 de\u00a0 la\u00a0 mal\u00e9diction\u00a0 du p\u00e9ch\u00e9. Mais nous aurons de nouveaux cieux et une nouvelle terre. Jean l&rsquo;a vu dans une sainte vision et d\u00e9clara:\u00a0 \u201cJ&rsquo;entendis\u00a0 du\u00a0 tr\u00f4ne\u00a0 une\u00a0 voix\u00a0 forte\u00a0 qui disait:\u00a0\u00a0 voici\u00a0\u00a0 le\u00a0\u00a0 tabernacle\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 Dieu\u00a0\u00a0 avec\u00a0 \u00a0les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-m\u00eame sera avec eux.\u201d Apocalypse\u00a0 21:3.\u00a0 Oh!\u00a0 quelle\u00a0 esp\u00e9rance\u00a0 b\u00e9nie, quelle glorieuse perspective! \u2014 Lettre 62, 1886.<\/p>\n<p><strong>Un endroit r\u00e9el et tangible<\/strong><\/p>\n<p>10-Quelle\u00a0 source\u00a0 de\u00a0 joie\u00a0 pour\u00a0 les\u00a0 disciples\u00a0 de savoir qu&rsquo;ils avaient au ciel un tel ami pr\u00eat \u00e0 plaider leur cause. Par l&rsquo;ascension visible du Christ, toute leur fa\u00e7on d&rsquo;envisager et de contempler le ciel est chang\u00e9e. Ils l&rsquo;imaginaient auparavant comme un espace illimit\u00e9, habit\u00e9 d&rsquo;esprits sans consistance. Maintenant, ils lui associent la pens\u00e9e de J\u00e9sus, qu&rsquo;ils ont aim\u00e9 et respect\u00e9 par-dessus tous, avec qui ils ont parl\u00e9, voyag\u00e9 et qu&rsquo;ils ont touch\u00e9, m\u00eame dans son corps ressuscit\u00e9&#8230;Ils ne pouvaient plus imaginer les cieux comme un espace ind\u00e9fini, incompr\u00e9hensible, rempli d&rsquo;esprits intangibles. Ils le consid\u00e9raient maintenant comme leur habitation future, o\u00f9 des palais leur \u00e9taient pr\u00e9par\u00e9s par leur R\u00e9dempteur aimant. \u2014The Spirit of Prophecy 3:262 (1878).<\/p>\n<p>11-La crainte de faire para\u00eetre notre h\u00e9ritage futur trop mat\u00e9riel, avait conduit de nombreux esprits \u00e0 spiritualiser les v\u00e9rit\u00e9s m\u00eames qui nous invitent \u00e0 le regarder comme notre demeure. Le Christ assura \u00e0 ses disciples qu&rsquo;il partait pour leur pr\u00e9parer une demeure dans la maison du P\u00e8re. \u2014 The Great Controversy, 674, 675 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 733.<\/p>\n<p>12-Sur la terre renouvel\u00e9e, les rachet\u00e9s se consacreront aux occupations et aux plaisirs qui, au d\u00e9but, apportaient le bonheur \u00e0 Adam et \u00c8ve. C&rsquo;est la\u00a0 vie\u00a0 de\u00a0 l&rsquo;\u00c9den\u00a0 que\u00a0 l&rsquo;on\u00a0 vivra,\u00a0 la\u00a0 vie\u00a0 dans\u00a0 les jardins et les champs. \u2014 Prophets and Kings, 730, 731 (c. 1914) \u2014 Proph\u00e8tes et rois, 553.<\/p>\n<p><strong>Une gloire indescriptible<\/strong><\/p>\n<p>13-Je vis l&rsquo;excessive beaut\u00e9 et la gloire de J\u00e9sus. Sa personne \u00e9tait plus brillante que le soleil \u00e0 midi. Sa robe \u00e9tait plus blanche que le blanc le plus \u00e9clatant.\u00a0\u00a0 Comment\u00a0\u00a0 vous\u00a0\u00a0 d\u00e9crire&#8230;les\u00a0\u00a0 gloires c\u00e9lestes, les anges merveilleux chantant et jouant sur leurs harpes \u00e0 dix cordes! \u2014 Lettre 3, 1851.<\/p>\n<p>14-Il m&rsquo;est impossible de d\u00e9crire les choses merveilleuses que j&rsquo;ai vues l\u00e0. Oh! si je pouvais parler\u00a0 la\u00a0 langue\u00a0 de\u00a0 Canaan,\u00a0 alors\u00a0 je\u00a0 pourrais \u00e9voquer un peu la gloire de ce monde meilleur. \u2014 Early Writings, 19 (1851) \u2014 Premier \u00e9crits, 19.<\/p>\n<p>15-Le langage humain est d\u00e9cid\u00e9ment trop faible pour tenter de d\u00e9crire les cieux. A ce spectacle, je suis ravie d&rsquo;\u00e9tonnement. Ravie dans une splendeur excessive et une gloire infinie, je pose ma plume et je m&rsquo;\u00e9crie: \u201cOh, quel amour! quel amour merveilleux!\u201d M\u00eame le langage le plus exalt\u00e9 ne peut bien d\u00e9crire la gloire des cieux et des profondeurs incomparables de l&rsquo;amour du Sauveur.\u2014 Early Writings, 289 (1858) \u2014 Premier \u00e9crits, 289.<\/p>\n<p>16-Le langage humain est impropre \u00e0 d\u00e9crire la r\u00e9compense des justes. Ne la conna\u00eetront que ceux qui la contempleront. Aucun esprit fini ne peut comprendre la gloire du paradis de Dieu. \u2014 The Great Controversy, 675 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 733.<\/p>\n<p>17-Si\u00a0 nous\u00a0 pouvions\u00a0 avoir\u00a0 ne\u00a0 serait-ce\u00a0 qu&rsquo;un aper\u00e7u de la cit\u00e9 c\u00e9leste, nous ne voudrions jamais revenir sur la terre. \u2014 The Signs of the Times, 8 avril 1889.<\/p>\n<p><strong>Fleuves, collines et arbres<\/strong><\/p>\n<p>18-L\u00e0, nous avons aper\u00e7u l&rsquo;arbre de la vie et le tr\u00f4ne\u00a0 de\u00a0 Dieu.\u00a0 Du\u00a0 tr\u00f4ne\u00a0 sortait\u00a0 un\u00a0 fleuve\u00a0 d&rsquo;eau pure,\u00a0 et,\u00a0 de\u00a0 chaque\u00a0 c\u00f4t\u00e9\u00a0 du\u00a0 fleuve,\u00a0 se\u00a0 trouvait l&rsquo;arbre de la vie. D&rsquo;un c\u00f4t\u00e9 du fleuve se trouvait un tronc\u00a0\u00a0 d&rsquo;arbre,\u00a0\u00a0 et\u00a0\u00a0 un\u00a0\u00a0 autre\u00a0\u00a0 tronc\u00a0\u00a0 se\u00a0\u00a0 trouvait \u00e9galement de l&rsquo;autre c\u00f4t\u00e9, tous deux d&rsquo;or pur et transparent. Je pensais d&rsquo;abord que je voyais deux arbres. Puis je les observai \u00e0 nouveau, et constatai qu&rsquo;ils se rejoignaient au-dessus en un seul arbre. Tel \u00e9tait l&rsquo;arbre de la vie de chaque c\u00f4t\u00e9 du fleuve de\u00a0\u00a0 la\u00a0\u00a0 vie.\u00a0\u00a0 Ses\u00a0\u00a0 branches\u00a0\u00a0 s&rsquo;inclinaient\u00a0\u00a0 jusqu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;endroit o\u00f9 nous nous trouvions, et son fruit \u00e9tait merveilleux; il ressemblait \u00e0 de l&rsquo;or m\u00eal\u00e9 d&rsquo;argent.\u2014 Early Writings, 17 (1851) \u2014 Premier \u00e9crits, 17. 462<\/p>\n<p>19-On aper\u00e7oit des fleuves intarissables, comme du cristal, et, sur leurs berges, des arbres aux frondaisons ondoyantes donnent leur ombre aux sentiers pr\u00e9par\u00e9s pour les rachet\u00e9s du Seigneur. L\u00e0, les plaines immenses sont parsem\u00e9es de belles collines, et les montagnes de Dieu dressent leurs majestueux\u00a0 sommets.\u00a0 Sur\u00a0 ces\u00a0 plaines\u00a0 paisibles, pr\u00e8s de ces cours d&rsquo;eau, le peuple de Dieu, qui fut si longtemps p\u00e8lerin et errant, se sentira chez lui.\u2014\u00a0 The\u00a0 Great\u00a0 Controversy,\u00a0 675\u00a0 (1911)\u00a0 \u2014\u00a0 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 733.<\/p>\n<p><strong>Des fleurs, des fruits et des animaux<\/strong><\/p>\n<p>20-J&rsquo;aper\u00e7us\u00a0 un\u00a0 autre\u00a0 champ\u00a0 rempli\u00a0 de\u00a0 toutes sortes de fleurs, et, en les cueillant, je m&rsquo;\u00e9criais: \u201cElles ne se faneront jamais.\u201d Puis, je vis un champ d&rsquo;herbes hautes, merveilleux \u00e0 voir; ce vert \u00e9tait vif, avec des reflets d&rsquo;argent et d&rsquo;or, tandis qu&rsquo;il ondulait fi\u00e8rement pour la gloire du roi J\u00e9sus. Puis, nous avons p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans un champ rempli de toutes sortes de b\u00eates \u2014 lion, agneau, l\u00e9opard et loup, tous\u00a0 ensemble\u00a0 dans\u00a0 une\u00a0 parfaite\u00a0 entente.\u00a0 Nous sommes\u00a0\u00a0 pass\u00e9s\u00a0\u00a0 au\u00a0\u00a0 milieu\u00a0\u00a0 d&rsquo;eux,\u00a0\u00a0 et\u00a0\u00a0 ils\u00a0\u00a0 nous suivirent paisiblement. Puis, nous avons p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans un bois, bien diff\u00e9rent des bois sombres que nous connaissons ici-bas; il \u00e9tait lumineux, et tout empreint de gloire; les branches des arbres s&rsquo;agitaient et nous nous \u00e9cri\u00e2mes tous: \u201cNous pourrons demeurer en toute s\u00e9curit\u00e9 dans les solitudes et dormir dans les bois.\u201d Nous travers\u00e2mes les bois, car nous \u00e9tions en route vers le Mont Sion&#8230;Sur le mont se trouvait un temple glorieux&#8230; Autour du temple, des arbres de toutes sortes embellissaient ce lieu. Le buis, le pin, le sapin, le ricin, le myrte, le grenadier et le figuier qui ployait sous le poids de ses figues m\u00fbres, tous rendaient ce lieu merveilleusement beau et glorieux&#8230;Puis, je vis une table de pur argent; elle faisait plusieurs kilom\u00e8tres de long, et cependant, nous pouvions l&#8217;embrasser du regard. Je vis le fruit de l&rsquo;arbre de la vie, la manne, les amandes, les figues, les grenades, les raisins et beaucoup d&rsquo;autres sortes de fruits. Je demandai \u00e0 J\u00e9sus de me permettre de manger des fruits. \u2014 Early Writings, 18, 19 (1851) \u2014 Premier \u00e9crits, 18-20.<\/p>\n<p><strong>La vigueur de l&rsquo;\u00e9ternelle jeunesse<\/strong><\/p>\n<p>21-Tous sortirent de la tombe avec une stature semblable \u00e0 cette qu&rsquo;ils avaient en y entrant. Adam, qui figure parmi le groupe des ressuscit\u00e9s, est d&rsquo;une taille \u00e9lev\u00e9e et d&rsquo;une allure majestueuse quant \u00e0 la stature; cependant, il est un peu plus petit que le Fils de Dieu. Il offre un contraste frappant avec les g\u00e9n\u00e9rations suivantes; ce seul fait suffit \u00e0 illustrer la grande d\u00e9g\u00e9n\u00e9rescence de la race. Mais tous ressuscitent dans toute la fra\u00eecheur et la vigueur de l&rsquo;\u00e9ternelle jeunesse&#8230; Renouvel\u00e9s par l&rsquo;arbre de vie dans l&rsquo;\u00c9den si longtemps perdu, les rachet\u00e9s \u201cgrandiront\u201d (MI 4.2) jusqu&rsquo;\u00e0 la stature parfaite de la\u00a0 race\u00a0 dans\u00a0 son\u00a0 \u00e9tat\u00a0 primitif\u00a0 de\u00a0 gloire.\u00a0 \u2014\u00a0 The Great Controversy, 644, 645 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 699, 700.<\/p>\n<p>22-Si Adam, \u00e0 sa cr\u00e9ation, n&rsquo;avait pas re\u00e7u vingt fois\u00a0 plus\u00a0 de\u00a0 force\u00a0 vitale\u00a0 que\u00a0 n&rsquo;en\u00a0 re\u00e7oivent\u00a0 les hommes\u00a0 d&rsquo;aujourd&rsquo;hui,\u00a0 la\u00a0 race\u00a0 humaine,\u00a0 compte tenu de leurs habitudes qui violent la loi naturelle, se\u00a0 serait\u00a0 \u00e9teinte.\u00a0 \u2014\u00a0 Testimonies\u00a0 for\u00a0 the\u00a0 Church 3:138 (1872).<\/p>\n<p>23-Nul n&rsquo;aura besoin ni ne d\u00e9sirera de repos. On n&rsquo;\u00e9prouvera aucune fatigue \u00e0 faire la volont\u00e9 de Dieu et offrir des louanges \u00e0 son nom. Nous ressentirons toujours la fra\u00eecheur d&rsquo;une matin\u00e9e qui ne finit pas&#8230; L&rsquo;acquisition de la connaissance ne fatiguera pas l&rsquo;esprit ou les \u00e9nergies. \u2014 The Great Controversy, 676, 677 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 735, 736.<\/p>\n<p>24-Au ciel, tout est sant\u00e9. \u2014 Testimonies for the Church\u00a0\u00a0 3:172\u00a0\u00a0 (1872)\u00a0\u00a0 \u2014\u00a0\u00a0 Testimonies\u00a0\u00a0 for\u00a0\u00a0 the Church 1:203.<\/p>\n<p><strong>Le bonheur garanti<\/strong><\/p>\n<p>25-J\u00e9sus leva le voile de la vie future. \u201c\u00c0 la r\u00e9surrection, dit-il, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.\u201d Matthieu 22:30 \u2014 The Desire of Ages, 605 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 601.<\/p>\n<p>26-Certains expriment une croyance selon laquelle il y aurait des mariages et des naissances sur la nouvelle terre, mais ceux qui croient les \u00c9critures ne peuvent accepter de telles doctrines. La doctrine enseignant que des enfants na\u00eetront sur la nouvelle terre ne fait pas partie de la \u201cparole certaine de la proph\u00e9tie\u201d. C&rsquo;est de la pr\u00e9somption que de s&rsquo;abandonner \u00e0 des suppositions et des th\u00e9ories concernant des sujets que Dieu ne nous a pas fait conna\u00eetre dans sa Parole. Nous n&rsquo;avons pas \u00e0 sp\u00e9culer sur notre \u00e9tat futur. \u2014 Selected Messages 1:172, 173 (1904) \u2014 Messages choisis 1:203.<\/p>\n<p>27-Les ouvriers de Dieu ne doivent pas consacrer du temps \u00e0 des sp\u00e9culations touchant les conditions de vie sur la nouvelle terre. C&rsquo;est de la pr\u00e9somption que de s&rsquo;abandonner \u00e0 des suppositions et des th\u00e9ories sur des sujets que le Seigneur n&rsquo;a pas r\u00e9v\u00e9l\u00e9s.\u00a0 Il\u00a0 a\u00a0 pris\u00a0 toutes\u00a0 dispositions\u00a0 pour\u00a0 notre bonheur dans la vie future, et nous n&rsquo;avons pas \u00e0 sp\u00e9culer\u00a0 concernant\u00a0 des\u00a0 plans\u00a0 en\u00a0 notre\u00a0 faveur. Nous ne devons pas non plus \u00e9valuer ce que seront les conditions de la vie future \u00e0 partir de celles de notre vie actuelle. \u2014 Gospel Workers, 314 (1904) \u2014 Minist\u00e8re \u00e9vang\u00e9lique, 308.<\/p>\n<p><strong>L&rsquo;identit\u00e9 des sauv\u00e9s sera pr\u00e9serv\u00e9e<\/strong><\/p>\n<p>28-La r\u00e9surrection de J\u00e9sus \u00e9tait un type de la r\u00e9surrection\u00a0\u00a0 finale\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 tous\u00a0\u00a0 ceux\u00a0\u00a0 qui\u00a0\u00a0 se\u00a0\u00a0 sont endormis en lui. Le maintien du Sauveur ressuscit\u00e9, ses mani\u00e8res, son discours \u00e9taient choses famili\u00e8res \u00e0 ses disciples. De la m\u00eame mani\u00e8re que J\u00e9sus ressuscita des morts, ainsi, ceux qui se sont endormis en lui ressusciteront \u00e9galement. Nous reconna\u00eetrons nos amis comme les disciples ont reconnu J\u00e9sus. Bien qu&rsquo;ils aient peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 d\u00e9form\u00e9s, malades, d\u00e9figur\u00e9s dans cette vie mortelle, ils ressusciteront en parfaite sant\u00e9 avec un corps harmonieux. Leur identit\u00e9 sera, cependant, parfaitement pr\u00e9serv\u00e9e dans leur corps glorifi\u00e9. \u2014 The Desire of Ages, 804 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 804.<\/p>\n<p>29-Nous ressusciterons avec la m\u00eame apparence, mais nous serons lib\u00e9r\u00e9s de toute maladie et de tout d\u00e9faut. Ce sera une vie nouvelle, les personnes pr\u00e9senteront les m\u00eames traits particuliers, de sorte que les amis se reconna\u00eetront. \u2014 The S.D.A. Bible Commentary 6:1093 (1900)<\/p>\n<p>30-Alors, nous conna\u00eetrons comme nous avons \u00e9t\u00e9 connus. Alors, les affections et les sentiments que Dieu a plac\u00e9s dans nos \u00e2mes trouveront leur expression la plus v\u00e9ridique et la plus douce. \u2014 Education, 306 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 338.<\/p>\n<p><strong>Une sant\u00e9 \u00e9clatante et une robe de lumi\u00e8re<\/strong><\/p>\n<p>31-Lorsque\u00a0\u00a0 Adam\u00a0\u00a0 sortit\u00a0\u00a0 des\u00a0\u00a0 mains\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 son Cr\u00e9ateur,\u00a0\u00a0 il\u00a0\u00a0 \u00e9tait\u00a0\u00a0 d&rsquo;une\u00a0\u00a0 noble\u00a0\u00a0 taille,\u00a0\u00a0 et\u00a0\u00a0 bien \u00e9quilibr\u00e9. Il \u00e9tait plus de deux fois plus grand que les hommes vivant actuellement sur la terre, et harmonieusement proportionn\u00e9. Ses traits \u00e9taient d&rsquo;une parfaite beaut\u00e9. Son teint n&rsquo;\u00e9tait jamais p\u00e2le ou\u00a0 terne,\u00a0 mais\u00a0 \u00e9clatant,\u00a0 rayonnant,\u00a0 refl\u00e9tant\u00a0 la sant\u00e9. \u00c8ve n&rsquo;\u00e9tait pas aussi grande qu&rsquo;Adam. Sa t\u00eate arrivait\u00a0 un\u00a0 peu\u00a0 au-dessous\u00a0 des\u00a0 \u00e9paules\u00a0 d&rsquo;Adam. Elle \u00e9tait, elle aussi, d&rsquo;un maintien noble, harmonieusement proportionn\u00e9e et tr\u00e8s belle. \u2014 Spiritual Gifts 3:34 (1864).<\/p>\n<p>32-Le\u00a0 couple\u00a0 sans\u00a0 p\u00e9ch\u00e9\u00a0 ne\u00a0 portait\u00a0 pas d&rsquo;ornements\u00a0 artificiels;\u00a0 il\u00a0 \u00e9tait \u00a0v\u00eatu\u00a0 de\u00a0 gloire, comme les anges. Aussi longtemps qu&rsquo;ils v\u00e9curent dans l&rsquo;ob\u00e9issance \u00e0 Dieu, ce v\u00eatement de lumi\u00e8re les enveloppa. \u2014 Patriarches et proph\u00e8tes, 45 (1890) \u2014 Patriarches et proph\u00e8tes, 23.<\/p>\n<p><strong>La joie de voir notre famille dans les cieux<\/strong><\/p>\n<p>33-De part et d&rsquo;autre de la porte se tenait un groupe d&rsquo;anges,\u00a0\u00a0 et\u00a0\u00a0 lorsque\u00a0\u00a0 nous\u00a0\u00a0 entr\u00e2mes,\u00a0\u00a0 J\u00e9sus\u00a0\u00a0 dit: \u201cVenez, vous qui \u00eates b\u00e9nis de mon p\u00e8re; prenez possession du royaume qui vous a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 d\u00e8s la\u00a0 fondation\u00a0 du\u00a0 monde.\u201d\u00a0 Matthieu\u00a0 25:34.\u00a0 Voici qu&rsquo;il nous invite \u00e0 partager sa joie, et quelle joie? C&rsquo;est la joie de voir le r\u00e9sultat du travail de vos \u00e2mes, p\u00e8res. C&rsquo;est la joie de voir que vos efforts, m\u00e8res, sont r\u00e9compens\u00e9s. Voici vos enfants; la couronne de la vie est pos\u00e9e sur leur t\u00eate. \u2014 Child Guidance, 567, 568 (1895).<\/p>\n<p>34-Le plus beau don de Dieu, c&rsquo;est le Christ, dont la vie est la n\u00f4tre, donn\u00e9e pour nous. Il est mort pour nous, et il est ressuscit\u00e9 pour nous, afin que nous puissions sortir de la tombe et profiter de la compagnie glorieuse des anges c\u00e9lestes, rencontrer nos bien-aim\u00e9s et reconna\u00eetre leur visage, car la ressemblance avec le Christ ne d\u00e9truit pas leur image, mais la transforme en sa glorieuse image. L\u00e0, tous les saints qui auront entre eux des liens de famille, se reconna\u00eetront les uns les autres. \u2014 Selected Messages 3:316 (1898).<\/p>\n<p><strong>Le salut des enfants et des faibles d&rsquo;esprit<\/strong><\/p>\n<p>35-Aussit\u00f4t que les petits enfants sortent de leurs lits de poussi\u00e8re, ils volent entre les bras de leurs m\u00e8res. Ils les retrouvent pour ne plus jamais les quitter. Mais plusieurs de ces petits n&rsquo;ont pas leur m\u00e8re en ce lieu. On a beau pr\u00eater l&rsquo;oreille, on n&rsquo;entend\u00a0 pas\u00a0 le\u00a0 chant\u00a0 de\u00a0 ravissement\u00a0 de\u00a0 leurs m\u00e8res. Ce sont les anges qui re\u00e7oivent les enfants orphelins pour les conduire vers l&rsquo;arbre de vie. \u2014Selected\u00a0 Messages\u00a0 2:260\u00a0 (1858)\u00a0 \u2014\u00a0 Messages choisis 2:297.<\/p>\n<p>36-Certains demandent si les petits enfants, m\u00eame si ce sont les enfants de parents croyants, seront sauv\u00e9s, puisque leur caract\u00e8re n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 l&rsquo;\u00e9preuve,\u00a0 et\u00a0 que\u00a0 tout\u00a0 caract\u00e8re\u00a0 doit\u00a0 subir\u00a0 un examen. La question pos\u00e9e est la suivante: \u201cComment\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 petits\u00a0\u00a0 enfants\u00a0\u00a0 peuvent-ils\u00a0\u00a0 \u00eatre soumis \u00e0 ce test et \u00e0 cette \u00e9preuve?\u201d \u00c0 cela je r\u00e9ponds\u00a0 que\u00a0 la\u00a0 foi\u00a0 des\u00a0 parents\u00a0 croyants\u00a0 couvre leurs enfants, comme lorsque Dieu envoya ses jugements sur les premiers-n\u00e9s des \u00c9gyptiens. [&#8230;] Nous ne pouvons dire si les enfants des parents incroyants seront sauv\u00e9s, car Dieu ne nous a pas fait conna\u00eetre sa volont\u00e9 \u00e0 ce sujet, et nous ferions mieux de laisser ce probl\u00e8me en l&rsquo;\u00e9tat o\u00f9 Dieu l&rsquo;a laiss\u00e9 lui-m\u00eame, et de nous attarder sur les sujets que sa Parole explique clairement. \u2014 Selected Messages 3:313-315 (1885).<\/p>\n<p>37-En ce qui concerne le cas de A., vous le voyez maintenant comme\u00a0 il\u00a0 est\u00a0 et\u00a0 vous\u00a0 d\u00e9plorez\u00a0 sa simplicit\u00e9 d&rsquo;esprit. Il n&rsquo;est pas conscient du p\u00e9ch\u00e9. La gr\u00e2ce de Dieu \u00f4tera toute sa faiblesse d&rsquo;esprit transmise par h\u00e9r\u00e9dit\u00e9, et il trouvera son h\u00e9ritage parmi\u00a0 les\u00a0 saints\u00a0 dans\u00a0 la\u00a0 lumi\u00e8re.\u00a0 \u00c0\u00a0 vous,\u00a0 le Seigneur a donn\u00e9 la raison. A., sous ce rapport, est un enfant, mais il a la capacit\u00e9 de soumission et d&rsquo;ob\u00e9issance d&rsquo;un enfant. \u2014 Manuscript Releases 8:210 (1893).<\/p>\n<p><strong>Reconnaissance envers les m\u00e8res fid\u00e8les<\/strong><\/p>\n<p>38-Lorsque le jugement aura lieu, et que les livres seront ouverts; lorsque le grand juge aura prononc\u00e9 sa sentence et que la couronne de la gloire immortelle sera plac\u00e9e sur le front du vainqueur, beaucoup soul\u00e8veront leur couronne \u00e0 la vue de l&rsquo;univers\u00a0 rassembl\u00e9\u00a0 et,\u00a0 montrant\u00a0 leur\u00a0 m\u00e8re,\u00a0 ils diront: \u201cElle m&rsquo;a fait tout ce que je suis par la gr\u00e2ce de\u00a0 Dieu.\u00a0 L&rsquo;instruction\u00a0 qu&rsquo;elle\u00a0 m&rsquo;a\u00a0 donn\u00e9e,\u00a0 ses pri\u00e8res ont \u00e9t\u00e9 b\u00e9nies et m&rsquo;ont valu le salut \u00e9ternel.\u201d\u2014 MYP (1881).<\/p>\n<p>39-Les anges de Dieu immortalisent les noms des m\u00e8res dont les efforts ont gagn\u00e9 leurs enfants \u00e0 J\u00e9sus-Christ. \u2014 Child Guidance, 568 (1895).<\/p>\n<p><strong>La r\u00e9compense du gagneur d&rsquo;\u00e2mes<\/strong><\/p>\n<p>40-Lorsque les rachet\u00e9s se tiendront devant Dieu, des \u00e2mes pr\u00e9cieuses r\u00e9pondront \u00e0 l&rsquo;appel de leur nom et elles ne seront pr\u00e9sentes que gr\u00e2ce aux fid\u00e8les et patients efforts d\u00e9ploy\u00e9s en leur faveur, aux appels et aux plaidoyers assidus qui les ont invit\u00e9es\u00a0\u00a0 \u00e0\u00a0\u00a0 se\u00a0\u00a0 r\u00e9fugier\u00a0\u00a0 en\u00a0\u00a0 celui\u00a0\u00a0 qui\u00a0\u00a0 est\u00a0\u00a0 leur forteresse. Ainsi, ceux qui dans ce monde auront \u00e9t\u00e9 ouvriers avec Dieu recevront leur r\u00e9compense. \u2014 Testimonies for the Church 8:196, 197 (1904).<\/p>\n<p>41-Lorsque les portes de cette magnifique cit\u00e9 d&rsquo;en haut tourneront sur leurs gonds scintillants, et que les nations qui ont gard\u00e9 la v\u00e9rit\u00e9 les franchiront, des couronnes de gloire seront plac\u00e9es sur la t\u00eate des \u00e9lus, et ils rendront honneur, gloire et majest\u00e9 \u00e0 Dieu. Et, \u00e0 ce moment-l\u00e0, certains viendront \u00e0 vous et diront: \u201cSans les paroles que vous m&rsquo;avez dites avec gentillesse, sans vos larmes, vos supplications et vos efforts soutenus, je n&rsquo;aurais jamais vu le Roi dans sa beaut\u00e9.\u201d Quelle r\u00e9compense! Combien la louange des \u00eatres humains dans cette vie terrestre et transitoire est d\u00e9risoire en comparaison des r\u00e9compenses infinies qui attendent les fid\u00e8les dans la vie immortelle \u00e0 venir! \u2014 Words of Encouragement\u00a0 to\u00a0 Self-supporting Workers3Paroles d&rsquo;encouragement aux ouvriers ind\u00e9pendants. Words of Encouragement to Self- supporting Workers, 13 (PH113) (1909).<\/p>\n<p><strong>Nos dispositions inchang\u00e9es<\/strong><\/p>\n<p>42-Si vous devez \u00eatre un saint dans les cieux, vous devez d&rsquo;abord \u00eatre un saint sur la terre. Les traits de caract\u00e8re que vous ch\u00e9rissez dans la vie ne seront pas chang\u00e9s par la mort ou la r\u00e9surrection. Vous sortirez de la tombe avec les m\u00eames dispositions que vous manifestez dans votre foyer et dans la soci\u00e9t\u00e9. J\u00e9sus ne change pas le caract\u00e8re \u00e0 son retour.\u00a0\u00a0 C&rsquo;est\u00a0\u00a0 maintenant\u00a0\u00a0 qu&rsquo;il\u00a0\u00a0 faut\u00a0\u00a0 accomplir l&rsquo;\u0153uvre transformatrice. C&rsquo;est notre vie de chaque jour\u00a0 qui\u00a0 d\u00e9termine\u00a0 notre\u00a0 destin\u00e9e.\u00a0 Nous\u00a0 devons nous repentir de nos d\u00e9fauts de caract\u00e8re et les vaincre par la gr\u00e2ce du Christ, et nous devons former un caract\u00e8re harmonieux d\u00e8s cette vie de probation, afin que nous soyons jug\u00e9s dignes d&rsquo;entrer dans les parvis c\u00e9lestes. \u2014 Manuscript Releases 13:82 (1891).<\/p>\n<p><strong>L&rsquo;atmosph\u00e8re paisible et aimante des cieux<\/strong><\/p>\n<p>43-La paix et l&rsquo;harmonie des cours c\u00e9lestes ne seront point troubl\u00e9es par la pr\u00e9sence d&rsquo;\u00eatres rudes ou m\u00e9chants. \u2014 Testimonies for the Church 8:140 (1904).<\/p>\n<p>44-Tout \u00eatre dans les cieux est noble et \u00e9lev\u00e9. Tous cherchent l&rsquo;int\u00e9r\u00eat et le bonheur des autres. Nul ne se consacre \u00e0 la recherche et la satisfaction du moi. Le plus grand bonheur des \u00eatres saints, c&rsquo;est d&rsquo;\u00eatre t\u00e9moins de la joie et du bonheur de ceux qui les entourent. \u2014 Testimonies for the Church 2:239 (1869).<\/p>\n<p>45-Il me semblait \u00eatre l\u00e0 o\u00f9 tout \u00e9tait paix, o\u00f9 les conflits orageux de la terre ne pouvaient jamais venir. Les cieux! un royaume de justice o\u00f9 tous les \u00eatres saints et purs et bienheureux forment une assembl\u00e9e\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 milliers\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 myriades,\u00a0\u00a0 vivant\u00a0\u00a0 et marchant dans une intimit\u00e9 heureuse et pure, louant Dieu et l&rsquo;Agneau qui est assis sur le tr\u00f4ne. Leurs voix formaient une parfaite harmonie. Ils ne se font jamais de mal les uns aux autres. Les princes des cieux, les puissants de ce majestueux royaume ne rivalisent que dans le bien, cherchant le bonheur et la joie les uns des autres. Le plus grand, en ce royaume, c&rsquo;est celui qui s&rsquo;estime le moins lui-m\u00eame, et le plus petit est le plus grand par sa gratitude et ses tr\u00e9sors d&rsquo;amour. Sur la nouvelle terre, aucune erreur obscure ne vient jamais assombrir l&rsquo;intelligence. La v\u00e9rit\u00e9 et le savoir, clairs, puissants, parfaits ont chass\u00e9 tous les doutes, et toutes les t\u00e9n\u00e8bres du scepticisme ne jettent jamais leur ombre pernicieuse sur ses heureux habitants. Aucune voix contestataire ne vient troubler la douce et parfaite harmonie des cieux. Ses habitants ne connaissent jamais ni le chagrin, ni la tristesse, ni les larmes. Tout est parfaite\u00a0 harmonie,\u00a0 ordre\u00a0 parfait,\u00a0 parfaite b\u00e9atitude&#8230;Dans la maison des cieux, l&rsquo;amour vibre dans tous les c\u0153urs, s&rsquo;exprime sur chaque visage. C&rsquo;est l&rsquo;amour qui r\u00e8gne en ce lieu. Les querelles en sont absentes, on n&rsquo;y trouve point de discordes, point de rivalit\u00e9s, point de disputes de mots. \u2014 Manuscript Releases 9:105 (1882).<\/p>\n<p><strong>Ni tentation, ni p\u00e9ch\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>46-Aucun arbre de la connaissance du bien et du mal ne viendra offrir l&rsquo;opportunit\u00e9 de la tentation. Aucun tentateur ne se manifestera, aucune possibilit\u00e9 de mal. \u2014 Education, 302 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 334.<\/p>\n<p>47-J&rsquo;entendis\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 anges\u00a0\u00a0 et\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 saints\u00a0\u00a0 rachet\u00e9s pousser des cris de triomphe qui r\u00e9sonnaient merveilleusement comme dix mille instruments de musique, parce qu&rsquo;ils ne devaient plus jamais \u00eatre tourment\u00e9s et tent\u00e9s par Satan et parce que les habitants des autres mondes \u00e9taient d\u00e9livr\u00e9s de sa pr\u00e9sence et de ses tentations. \u2014 The Story of Redemption, 416 (1858).<\/p>\n<p><strong>La communion avec le P\u00e8re et le Fils<\/strong><\/p>\n<p>48-Le peuple de Dieu jouit du privil\u00e8ge d&rsquo;une communion directe avec le P\u00e8re et le Fils&#8230; Nous le verrons face \u00e0 face, sans aucun voile interpos\u00e9. \u2014 The Great Controversy, 676, 677 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 735.<\/p>\n<p>49-Nous\u00a0 demeurerons\u00a0 toujours\u00a0 aupr\u00e8s\u00a0 de\u00a0 lui\u00a0 et nous jouirons toujours de sa pr\u00e9sence lumineuse. Mon c\u0153ur bondit de joie \u00e0 cette heureuse perspective! \u2014 In Heavenly Places, 352 (1856).<\/p>\n<p>50-Les cieux sont l\u00e0 o\u00f9 est le Christ. Les cieux ne seraient\u00a0 pas\u00a0 les\u00a0 cieux\u00a0 pour\u00a0 ceux\u00a0 qui\u00a0 aiment\u00a0 le Christ, s&rsquo;il n&rsquo;\u00e9tait pas l\u00e0. \u2014 Manuscrit 41, 1897 .<\/p>\n<p>51-Les saints ressuscit\u00e9s jouiront d&rsquo;une \u00e9troite et tendre relation avec Dieu. \u2014 The Desire of Ages, 606 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 603.<\/p>\n<p>52-Jetant aux pieds du Sauveur les couronnes qu&rsquo;il a plac\u00e9es sur notre t\u00eate, et jouant de nos harpes d&rsquo;or, nous remplirons les cieux des louanges de Celui qui si\u00e8ge sur le tr\u00f4ne. \u2014 Testimonies for the Church 8:254 (1904).<\/p>\n<p>53-Si, pendant cette vie, ils sont loyaux envers Dieu, enfin, \u201cils verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts\u201d Apocalypse 22:4. En quoi consiste le bonheur des cieux, si ce n&rsquo;est dans le fait de voir Dieu?\u00a0\u00a0 Quelle\u00a0\u00a0 plus\u00a0\u00a0 grande\u00a0\u00a0 joie\u00a0\u00a0 pourrait\u00a0\u00a0 \u00eatre accord\u00e9e au p\u00e9cheur sauv\u00e9 par la gr\u00e2ce du Christ que de porter ses regards sur le visage de Dieu et de le conna\u00eetre comme son p\u00e8re? \u2014 Testimonies for the Church 8:268 (1904) \u2014 Testimonies for the Church 3:317.<\/p>\n<p><strong>La compagnie des anges et des fid\u00e8les de tous les temps<\/strong><\/p>\n<p>54-Chaque rachet\u00e9 comprendra le minist\u00e8re des anges\u00a0 dans\u00a0 sa\u00a0 propre\u00a0 vie.\u00a0 L&rsquo;ange\u00a0 qui\u00a0 fut\u00a0 son gardien d\u00e8s les premiers moments de sa vie, l&rsquo;ange qui a gard\u00e9 ses pas et couvert sa t\u00eate au jour du danger, l&rsquo;ange qui l&rsquo;a accompagn\u00e9 dans la vall\u00e9e de l&rsquo;ombre de la mort, qui lui a assign\u00e9 son lieu de repos, qui a \u00e9t\u00e9 le premier \u00e0 le saluer au matin de la r\u00e9surrection. Quelle joie de converser avec lui, et d&rsquo;apprendre l&rsquo;histoire des interventions divines dans sa\u00a0 vie\u00a0 individuelle,\u00a0 et\u00a0 de\u00a0 la\u00a0 coop\u00e9ration\u00a0 c\u00e9leste dans chaque \u0153uvre humaine! \u2014 Education, 305 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 337.<\/p>\n<p>55-De quels dangers, visibles ou invisibles, avons- nous\u00a0 \u00e9t\u00e9\u00a0 pr\u00e9serv\u00e9s\u00a0 par\u00a0 l&rsquo;intervention\u00a0 des\u00a0 anges, nous ne le saurons jamais, jusqu&rsquo;\u00e0 ce que la lumi\u00e8re de l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9 nous r\u00e9v\u00e8le les providences de Dieu. \u2014 The Desire of Ages, 240 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 223.<\/p>\n<p>56-Les amours et les attachements que Dieu lui- m\u00eame a plac\u00e9s dans l&rsquo;\u00e2me trouveront ici leur plus v\u00e9ridique et leur plus douce expression. La pure communion avec des \u00eatres saints, la vie sociale harmonieuse\u00a0 avec\u00a0 les\u00a0 anges\u00a0 b\u00e9nis\u00a0 et\u00a0 avec\u00a0 les fid\u00e8les de tous les \u00e2ges qui ont blanchi leurs robes dans le sang de l&rsquo;Agneau, les n\u0153uds sacr\u00e9s qui unissent les familles des cieux et de la terre Eph\u00e9siens 3:15: c&rsquo;est tout cela qui fait la f\u00e9licit\u00e9 des\u00a0 rachet\u00e9s.\u00a0 \u2014\u00a0 The\u00a0 Great\u00a0 Controversy,\u00a0 677 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 735.<\/p>\n<p><strong>Le t\u00e9moignage rendu devant les \u00eatres sans p\u00e9ch\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>57-\u201cLe Fils de l&rsquo;homme est venu, non pour \u00eatre servi, mais pour servir et donner sa vie comme la ran\u00e7on de plusieurs.\u201d Matthieu 20:28. L&rsquo;\u0153uvre du Christ ici-bas, c&rsquo;est son \u0153uvre l\u00e0-haut, et notre r\u00e9compense pour l&rsquo;\u0153uvre accomplie avec lui en ce monde, ce sera le plus grand pouvoir et le plus grand privil\u00e8ge que nous recevrons de travailler encore avec lui dans le monde \u00e0 venir. \u201cVous \u00eates mes t\u00e9moins, dit l&rsquo;\u00c9ternel, C&rsquo;est moi qui suis Dieu.\u201d \u00c9sa\u00efe 43:12. Nous le serons \u00e9galement dans l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9. Pourquoi a-t-il \u00e9t\u00e9 permis que la grande controverse dure \u00e0 travers tous les temps? Pourquoi l&rsquo;existence de Satan n&rsquo;a-t-elle pas \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e d\u00e8s le premier instant de sa r\u00e9bellion? C&rsquo;est afin que l&rsquo;univers puisse \u00eatre convaincu de la justice de Dieu dans sa fa\u00e7on d&rsquo;agir \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard du mal; c&rsquo;est afin que le p\u00e9ch\u00e9 re\u00e7oive une condamnation \u00e9ternelle. Dans le plan de la r\u00e9demption, il y a des hauteurs et des profondeurs dont l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9 ne pourra \u00e9puiser la d\u00e9couverte,\u00a0 des\u00a0 merveilles\u00a0 dans\u00a0 lesquelles\u00a0 les anges d\u00e9sirent plonger leurs regards. Seuls les rachet\u00e9s, parmi tous les \u00eatres cr\u00e9\u00e9s, ont connu dans leur propre exp\u00e9rience le conflit r\u00e9el avec le p\u00e9ch\u00e9; ils ont \u0153uvr\u00e9 avec le Christ, et, d&rsquo;une mani\u00e8re que m\u00eame les anges ne pouvaient exp\u00e9rimenter, ils sont entr\u00e9s dans l&rsquo;intimit\u00e9 de ses souffrances. Pensez- vous qu&rsquo;ils n&rsquo;auront aucun t\u00e9moignage qui soit de nature \u00e0 enrichir la science de la r\u00e9demption, rien \u00e0 apporter qui ne soit de quelque valeur pour les \u00eatres qui n&rsquo;ont pas p\u00e9ch\u00e9? \u2014 Education, 308 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 339, 340.<\/p>\n<p><strong>Une musique riche et m\u00e9lodieuse pour louer Dieu<\/strong><\/p>\n<p>58-L\u00e0 retentiront des musiques, des m\u00e9lodies et des cantiques tels qu&rsquo;aucune oreille mortelle, sauf dans des visions divines, ne les auront jamais entendus, tels qu&rsquo;aucun esprit ne les aura jamais con\u00e7us&#8230;Le\u00a0 chant\u00a0 que\u00a0 les\u00a0 rachet\u00e9s\u00a0 entonneront\u00a0 \u2014\u00a0 le chant de leur exp\u00e9rience \u2014 exaltera la gloire de Dieu: \u201cTes \u0153uvres sont grandes et admirables, Seigneur Dieu tout-puissant! Tes voies sont justes et v\u00e9ritables, roi des nations! Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint.\u201d Apocalypse 15:3, 4 \u2014 Education, 307-309 (1903) \u2014 \u00c8ducation, 338, 340, 341.<\/p>\n<p>59-Il y a un ange qui dirige toujours, qui le premier effleure la harpe et donne la note, puis tous se joignent\u00a0 dans\u00a0 la\u00a0 musique\u00a0 riche\u00a0 et\u00a0 parfaite\u00a0 des cieux. On ne peut la d\u00e9crire. C&rsquo;est une m\u00e9lodie c\u00e9leste et divine. \u2014 Testimonies for the Church 1:146 (1857) \u2014 Testimonies for the Church 1:48.<\/p>\n<p>60-Ce n&rsquo;est plus en homme de douleur, mais en roi glorieux et triomphant qu&rsquo;il se tient sur le Mont des Oliviers, tandis que les all\u00e9luias h\u00e9bra\u00efques se m\u00ealent aux hosannas des Gentils, et les voix des rachet\u00e9s, comme celles d&rsquo;une puissante arm\u00e9e, s&rsquo;enfleront dans l&rsquo;acclamation: \u201cCouronnez-le comme Seigneur de tous!\u201d \u2014 The Desire of Ages, 830 (1898) \u2014 J\u00e9sus Christ, 833.<\/p>\n<p><strong>\u00c0 la d\u00e9couverte des tr\u00e9sors de l&rsquo;univers<\/strong><\/p>\n<p>61-L\u00e0, lorsque le voile qui obscurcit notre vision sera \u00f4t\u00e9, et que nos yeux contempleront le monde fascinant\u00a0\u00a0 dont\u00a0\u00a0 le\u00a0\u00a0 microscope\u00a0\u00a0 nous\u00a0\u00a0 donne\u00a0\u00a0 un aper\u00e7u, lorsque nous regarderons les gloires c\u00e9lestes, que nous sondons actuellement avec nos t\u00e9lescopes, lorsque, les stigmates du p\u00e9ch\u00e9 \u00e9tant \u00f4t\u00e9s, toute la terre appara\u00eetra dans \u201cla beaut\u00e9 du Seigneur notre Dieu\u201d, quel champ immense de recherches s&rsquo;ouvrira \u00e0 notre \u00e9tude! L\u00e0, le chercheur pourra d\u00e9chiffrer les vestiges de la cr\u00e9ation et ne discernera plus aucune trace de la loi du mal. Il \u00e9coutera la musique des voix de la nature o\u00f9 il ne percevra aucun accent de plainte ou de tristesse&#8230;Tous les tr\u00e9sors de l&rsquo;univers seront ouverts \u00e0 l&rsquo;\u00e9tude\u00a0 des\u00a0 enfants\u00a0 de\u00a0 Dieu.\u00a0 Avec\u00a0 un\u00a0 plaisir indicible nous conna\u00eetrons la joie et la sagesse des \u00eatres\u00a0 sans\u00a0 p\u00e9ch\u00e9.\u00a0 Nous\u00a0 partagerons\u00a0 les\u00a0 tr\u00e9sors acquis pendant des si\u00e8cles dans la contemplation des \u0153uvres de Dieu. \u2014 Education, 303, 307 (1903)\u2014 \u00c9ducation, 339.<\/p>\n<p>62-Ils volent, infatigables et immortels, vers des mondes\u00a0 lointains\u00a0 \u2014\u00a0 des\u00a0 mondes\u00a0 qui\u00a0 ont\u00a0 \u00e9t\u00e9 attrist\u00e9s par le spectacle de la mal\u00e9diction humaine, et r\u00e9sonnent de chants de joie \u00e0 la nouvelle du salut des \u00e2mes&#8230; Dot\u00e9s d&rsquo;une vision sans voile, ils admirent la gloire de la cr\u00e9ation, \u2014 des soleils, des \u00e9toiles et des mondes, encerclant, dans un ordre parfait le tr\u00f4ne de la divinit\u00e9. Sur toutes choses, des plus petites aux plus grandes, le nom du Cr\u00e9ateur est inscrit, et en toutes choses les tr\u00e9sors de sa puissance\u00a0 sont\u00a0 d\u00e9ploy\u00e9s.\u00a0 \u2014\u00a0 The\u00a0 Great Controversy, 677, 678 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 736.<\/p>\n<p><strong>R\u00e9vision de l&rsquo;histoire sacr\u00e9e<\/strong><\/p>\n<p>63-Les rachet\u00e9s parcourront les mondes, et ils utiliseront la plus grande partie de leur temps \u00e0 \u00e9tudier les myst\u00e8res de la r\u00e9demption. \u2014 The S.D.A. Bible Commentary 7:990 (1886).<\/p>\n<p>64-Les th\u00e8mes de r\u00e9flexion relatifs \u00e0 la r\u00e9demption occuperont\u00a0 le\u00a0 c\u0153ur\u00a0 et\u00a0 l&rsquo;esprit,\u00a0 et\u00a0 seront\u00a0 sur\u00a0 la langue\u00a0\u00a0\u00a0 des\u00a0\u00a0\u00a0 rachet\u00e9s\u00a0\u00a0\u00a0 pendant\u00a0\u00a0\u00a0 l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9.\u00a0 Ils comprendront les v\u00e9rit\u00e9s que le Christ d\u00e9sirait r\u00e9v\u00e9ler \u00e0 ses disciples, mais que leur manque de foi ne leur permettait pas de saisir. Sans cesse, de nouveaux aspects de la perfection et de la gloire du Christ appara\u00eetront. Pendant les si\u00e8cles sans fin, le fid\u00e8le ma\u00eetre de maison sortira de son tr\u00e9sor des choses anciennes et nouvelles. \u2014 Christ&rsquo;s Object Lessons, 134 (1900) \u2014 Les paraboles de J\u00e9sus, 110.<\/p>\n<p>65-Alors s&rsquo;ouvrira devant lui le d\u00e9roulement du grand conflit dont l&rsquo;origine remonte avant le temps et qui se termine \u00e0 la fin des temps. L&rsquo;histoire de l&rsquo;origine du p\u00e9ch\u00e9, de la fausset\u00e9 fatale engendr\u00e9e par son \u0153uvre contrefaite, de la v\u00e9rit\u00e9 qui, sans se d\u00e9partir de ses r\u00e8gles, a d\u00e9fi\u00e9 et vaincu l&rsquo;erreur \u2014 tout sera rendu manifeste. Le voile qui s&rsquo;interpose entre le monde visible et invisible sera tir\u00e9 et des choses merveilleuses seront r\u00e9v\u00e9l\u00e9es. \u2014 Education, 304 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 336.<\/p>\n<p>66-Bien que les peines et les souffrances, et les tentations de la terre aient pris fin, et que la cause soit an\u00e9antie, le peuple de Dieu aura toujours une connaissance distincte et intelligente de ce que le salut aura co\u00fbt\u00e9&#8230;Notre Sauveur portera \u00e0 jamais les marques de sa crucifixion. Sur sa t\u00eate bless\u00e9e, dans son c\u00f4t\u00e9, sur ses mains et ses pieds, se trouvent les marques de l&rsquo;\u0153uvre cruelle du p\u00e9ch\u00e9. \u2014 The Great Controversy, 651, 674 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 706, 732.<\/p>\n<p><strong>L&rsquo;explication des perplexit\u00e9s de la vie<\/strong><\/p>\n<p>67-Toutes les perplexit\u00e9s de l&rsquo;exp\u00e9rience de la vie seront alors expliqu\u00e9es. L\u00e0 o\u00f9 nous n&rsquo;avons aper\u00e7u que de la confusion et des d\u00e9ceptions, des propos incoh\u00e9rents et des plans inachev\u00e9s, nous discernerons un dessein grandiose, une volont\u00e9 souveraine et victorieuse, une harmonie divine. \u2014 Education, 305 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 337.<\/p>\n<p>68-L\u00e0, J\u00e9sus nous conduira \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du fleuve de vie sortant du tr\u00f4ne de Dieu et il nous expliquera les obscures interventions de la providence par lesquelles,\u00a0 sur\u00a0 cette\u00a0 terre,\u00a0 il\u00a0 nous\u00a0 a\u00a0 conduits\u00a0 \u00e0 perfectionner\u00a0 nos\u00a0 caract\u00e8res.\u00a0 \u2014\u00a0 Testimonies\u00a0 for the Church 8:254 (1904).<\/p>\n<p>69-Tout ce qui nous a rendus perplexes dans les providences divines sera expliqu\u00e9 dans le monde \u00e0 venir.\u00a0 Les choses\u00a0 difficiles\u00a0 \u00e0\u00a0 comprendre trouveront alors leur explication. Les myst\u00e8res de la gr\u00e2ce seront d\u00e9ploy\u00e9s devant nous. L\u00e0 o\u00f9 nos esprits finis ne trouvaient que de la confusion et des promesses inaccomplies, nous discernerons la plus parfaite et la plus belle harmonie. Nous comprendrons que c&rsquo;est un amour infini qui a ordonn\u00e9 les \u00e9preuves apparemment les plus \u00e9prouvantes. En comprenant la tendre sollicitude de celui qui fait concourir toutes choses \u00e0 notre bien,\u00a0 nous\u00a0 nous\u00a0 r\u00e9jouirons\u00a0 d&rsquo;une\u00a0 joie\u00a0 ineffable, dans la pl\u00e9nitude de la gloire. \u2014 Testimonies for the Church 9:286 (1909) \u2014 Testimonies for the Church 3:513.<\/p>\n<p><strong>Les cons\u00e9quences de toute action g\u00e9n\u00e9reuse<\/strong><\/p>\n<p>70-Tous ceux qui ont travaill\u00e9 avec un esprit sans \u00e9go\u00efsme\u00a0 pourront\u00a0 contempler\u00a0 le\u00a0 fruit\u00a0 de\u00a0 leurs efforts. Les cons\u00e9quences de tout principe droit et de toute action g\u00e9n\u00e9reuse appara\u00eetront clairement. Nous\u00a0 en\u00a0 voyons\u00a0 d\u00e9j\u00e0\u00a0 un\u00a0 petit\u00a0 bout\u00a0 aujourd&rsquo;hui. Mais comme nous voyons peu en ce monde les cons\u00e9quences des bonnes actions que nous accomplissons! Des parents et des enseignants dorment de leur dernier sommeil et l&rsquo;\u0153uvre de leur vie para\u00eet inutile; ils ignorent que leur fid\u00e9lit\u00e9 a lib\u00e9r\u00e9\u00a0\u00a0 des\u00a0\u00a0 fontaines\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 b\u00e9n\u00e9dictions\u00a0\u00a0 qui\u00a0\u00a0 ne cesseront jamais de couler; c&rsquo;est seulement par la foi qu&rsquo;ils voient les enfants form\u00e9s par eux devenir une source de b\u00e9n\u00e9diction et d&rsquo;inspiration pour l&rsquo;humanit\u00e9, et cette influence se r\u00e9p\u00e9ter des milliers de fois.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Beaucoup d&rsquo;ouvriers lancent dans le monde des messages d&rsquo;espoir et de courage, des paroles qui apportent des b\u00e9n\u00e9dictions dans le c\u0153ur des hommes de partout. Mais, travaillant dans l&rsquo;obscurit\u00e9 et la solitude, ils ne savent presque rien de\u00a0 leurs\u00a0 r\u00e9sultats.\u00a0 C&rsquo;est\u00a0 ainsi\u00a0 que\u00a0 des\u00a0 dons\u00a0 sont faits, des fardeaux port\u00e9s, des travaux accomplis. Il est\u00a0 des\u00a0 hommes\u00a0 qui\u00a0 s\u00e8ment\u00a0 une\u00a0 graine\u00a0 dont d&rsquo;autres\u00a0 recueillent\u00a0 la\u00a0 moisson\u00a0 b\u00e9nie\u00a0 sur\u00a0 leur tombeau. Ils plantent des arbres, afin que d&rsquo;autres en mangent le fruit. Ils se contentent de savoir ici- bas qu&rsquo;ils ont mis en mouvement des forces pour le bien. Ce n&rsquo;est que plus tard que ces r\u00e9sultats seront connus. \u2014 Education, 305, 306 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 337.<\/p>\n<p><strong>Notre joie ne cessera de cro\u00eetre<\/strong><\/p>\n<p>71-Certains myst\u00e8res du plan de la r\u00e9demption \u2014 l&rsquo;humiliation du Fils de Dieu fait homme, le merveilleux amour compatissant du P\u00e8re qui donne son Fils \u2014 constituent pour les anges des sujets d&rsquo;\u00e9merveillement perp\u00e9tuel&#8230; Tels seront les sujets d&rsquo;\u00e9tude des rachet\u00e9s pendant les si\u00e8cles \u00e9ternels. Tandis qu&rsquo;ils contempleront l&rsquo;\u0153uvre de Dieu dans la cr\u00e9ation et la r\u00e9demption, de nouvelles v\u00e9rit\u00e9s seront r\u00e9v\u00e9l\u00e9es sans cesse pour l&rsquo;\u00e9tonnement et le plaisir\u00a0 de\u00a0 l&rsquo;esprit.\u00a0 En\u00a0 d\u00e9couvrant\u00a0 toujours davantage la sagesse, l&rsquo;amour et la puissance de Dieu, leurs esprits ne cesseront de se d\u00e9velopper et leur joie de cro\u00eetre. \u2014 Testimonies for the Church 5:702, 703 (1889) \u2014 Testimonies for the Church 2:360.<\/p>\n<p>72-Et,\u00a0\u00a0 \u00e0\u00a0\u00a0 mesure\u00a0\u00a0 que\u00a0\u00a0 s&rsquo;\u00e9coulent\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 jours\u00a0\u00a0 de l&rsquo;\u00e9ternit\u00e9, ils apporteront de plus riches et de plus glorieuses r\u00e9v\u00e9lations de Dieu et du Christ. Avec le savoir, l&rsquo;amour, le respect et le bonheur grandissent progressivement.\u00a0\u00a0 Plus\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 hommes\u00a0\u00a0 progressent dans la connaissance de Dieu, plus ils admirent son caract\u00e8re. Tandis que J\u00e9sus d\u00e9roule devant eux les richesses de la r\u00e9demption et les aboutissements merveilleux de la grande controverse avec Satan, les c\u0153urs des rachet\u00e9s vibrent d&rsquo;une \u00e9motion toujours plus fervente. C&rsquo;est avec un ravissement toujours \u00a0plus\u00a0 grand\u00a0 qu&rsquo;ils\u00a0 touchent\u00a0 leurs\u00a0 harpes d&rsquo;or,\u00a0\u00a0 et,\u00a0\u00a0 mille\u00a0\u00a0 millions\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 myriades\u00a0\u00a0 de\u00a0\u00a0 voix s&rsquo;unissent pour chanter le puissant ch\u0153ur de louanges. \u2014 The Great Controversy, 678 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 736.<\/p>\n<p>73-Toute facult\u00e9 sera d\u00e9velopp\u00e9e, toute aptitude sera augment\u00e9e. Les plus grandes entreprises seront accomplies,\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 aspirations\u00a0\u00a0 les\u00a0\u00a0 plus\u00a0\u00a0 \u00e9lev\u00e9es atteintes, les plus grandes ambitions r\u00e9alis\u00e9es. Et de nouvelles hauteurs \u00e0 gravir se pr\u00e9senteront, de nouvelles\u00a0\u00a0 merveilles\u00a0\u00a0 \u00e0\u00a0\u00a0 admirer, de\u00a0\u00a0 nouvelles v\u00e9rit\u00e9s \u00e0 comprendre, de nouveaux objectifs solliciteront les ressources du corps, de l&rsquo;esprit et de l&rsquo;\u00e2me. \u2014 Education, 307 (1903) \u2014 \u00c9ducation, 339.<\/p>\n<p>74-Aussi loin que nous p\u00e9n\u00e9trions dans la connaissance de la sagesse de Dieu et de son pouvoir, un infini s&rsquo;\u00e9tend encore au del\u00e0. \u2014 The Review and Herald, 14 septembre 1886.<\/p>\n<p>75-Tout l&rsquo;amour paternel qui, de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration, a travers\u00e9 des c\u0153urs humains, toutes les sources de tendresse qui sourdent dans les \u00e2mes des hommes, ne sont que de minuscules ruisselets en comparaison de cet oc\u00e9an sans limites que constitue l&rsquo;amour infini, in\u00e9puisable de Dieu. Notre langue ne peut l&rsquo;exprimer; la plume ne saurait l&rsquo;\u00e9voquer. Vous pouvez le m\u00e9diter tous les jours de votre vie; vous pouvez sonder diligemment les \u00c9critures\u00a0 pour\u00a0 tenter\u00a0 de\u00a0 le\u00a0 comprendre;\u00a0 vous pouvez mettre en \u0153uvre toutes les puissances et toutes les facult\u00e9s dont Dieu vous a dot\u00e9 afin d&rsquo;essayer de comprendre l&rsquo;amour et la compassion du P\u00e8re c\u00e9leste: vous d\u00e9couvrirez encore un infini au-del\u00e0 de vos d\u00e9couvertes. Vous pouvez \u00e9tudier cet amour pendant des si\u00e8cles, cependant, vous ne pourrez jamais comprendre pleinement la longueur et la largeur, la profondeur et la hauteur de l&rsquo;amour de Dieu donnant son Fils afin qu&rsquo;il meure pour le monde. L&rsquo;\u00e9ternit\u00e9 elle-m\u00eame ne suffira pas \u00e0 le r\u00e9v\u00e9ler. \u2014 Testimonies for the Church 5:740 \u2014 Testimonies for the Church 2:393.<\/p>\n<p><strong>L&rsquo;univers tout entier proclame que Dieu est amour<\/strong><\/p>\n<p>76-Le grand conflit est termin\u00e9. Le p\u00e9ch\u00e9 et les p\u00e9cheurs n&rsquo;existent plus. L&rsquo;univers tout entier est purifi\u00e9. La vaste cr\u00e9ation est travers\u00e9e par un seul \u00e9lan\u00a0 d&rsquo;harmonie\u00a0 et\u00a0 de\u00a0 joie.\u00a0 De\u00a0 celui\u00a0 qui\u00a0 a\u00a0 cr\u00e9\u00e9 toutes choses, coule la vie, la lumi\u00e8re et le bonheur, atteignant tous les royaumes de l&rsquo;espace illimit\u00e9. De l&rsquo;atome le plus minuscule au monde le plus grand, toutes choses, anim\u00e9es ou inanim\u00e9es, dans leur beaut\u00e9 enfin r\u00e9v\u00e9l\u00e9e et leur parfaite joie, proclament que Dieu est amour. \u2014 The Great Controversy, 678 (1911) \u2014 La trag\u00e9die des si\u00e8cles, 737.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chapitre 20 L&rsquo;h\u00e9ritage des saints Par Ellen White Un don de Dieu 1-J\u00e9sus, lui seul et sa justice, nous permettra d&rsquo;obtenir un passeport pour entrer aux cieux. \u2014 Lettre 6b, 1890. 2-Le c\u0153ur fier s&rsquo;efforce de gagner le salut. Pourtant, notre titre pour les cieux et notre aptitude \u00e0 y\u00a0 vivre\u00a0 ne\u00a0 se\u00a0 trouvent\u00a0 que\u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":57,"featured_media":2324,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[220,218],"tags":[954,998],"aioseo_notices":[],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2322"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/users\/57"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2322"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2322\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2324"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2322"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2322"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.adventdesk.com\/home\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2322"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}